<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
  
  <title type="html">Le Garde-mots - Bloconyme  - Commentaires</title>
  <subtitle type="html">J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi.</subtitle>
  <link href="http://blog.legardemots.fr:82/feed/atom/comments/13578" rel="self" type="application/atom+xml"/>
  <link href="http://blog.legardemots.fr/" rel="alternate" type="text/html"
  title="J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi."/>
  <updated>2020-06-09T07:04:39+02:00</updated>
  <author>
    <name>Alain Horvilleur</name>
  </author>
  <id>urn:md5:1027</id>
  <generator uri="http://www.dotclear.net/">Dotclear</generator>
  
    
    
    <entry>
    <title>Bloconyme - B.57</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/02/278-bloconyme#c1121977" rel="alternate" type="text/html"
    title="Bloconyme - B.57" />
    <id>urn:md5:338e035eb51fd95ae926ce52951e041e</id>
    <updated>2007-05-28T11:50:45+02:00</updated>
    <author><name>B.57</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;C'est splendifique et éboustouriflant !&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Bloconyme - Joël</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/02/278-bloconyme#c34695" rel="alternate" type="text/html"
    title="Bloconyme - Joël" />
    <id>urn:md5:b8c318209ce8a286645bdab9ae008c07</id>
    <updated>2005-07-03T10:01:31+00:00</updated>
    <author><name>Joël</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Il y a un mot joual, l'argot montréalais, qui m'enchante: Enfirouaper
:&lt;br /&gt;
&amp;quot;Fam. embrouiller, emberlificoter qqn pour le tromper, le rouler. =&amp;gt; duper,
enjôler, entortiller, séduire. Se faire enfirouaper par un vendeur. =&amp;gt;
berner, jouer ; fam. pogner ; très fam. fourrer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'origine de ce mot expliqué par l'auteur dramatique &lt;a href=&quot;http://www.litterature.org/detailauteur.asp?numero=449&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Michel Tremblay&lt;/a&gt;
est une francisation de deux mots anglais&lt;br /&gt;
fur: foururre&lt;br /&gt;
wrapper: emballer, enpaqueter&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Bloconyme - Le garde-mots</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/02/278-bloconyme#c34700" rel="alternate" type="text/html"
    title="Bloconyme - Le garde-mots" />
    <id>urn:md5:c9431077e69ff562f9bfa875468c60a1</id>
    <updated>2005-07-02T10:26:56+00:00</updated>
    <author><name>Le garde-mots</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Merci Dan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Garnetot: oui, c'en sont [et dalida].&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Bloconyme - garnetot</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/02/278-bloconyme#c34706" rel="alternate" type="text/html"
    title="Bloconyme - garnetot" />
    <id>urn:md5:2ff02c84791882da372aa6a1d7ce95e0</id>
    <updated>2005-07-02T09:49:20+00:00</updated>
    <author><name>garnetot</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;accumonceler, pour accumuler et amonceler, et bigloucher, pour bigler et loucher, sont-ce des bloconymes ? &lt;br /&gt;
ces collages verbaux viennent quelque fois d'expressions enfantines dont les auteurs mélangent, ou &amp;quot;empatouillent&amp;quot; des mots. &lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Bloconyme - Dandylan</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/02/278-bloconyme#c34722" rel="alternate" type="text/html"
    title="Bloconyme - Dandylan" />
    <id>urn:md5:2afb9384afaf1720548893235ab1dbe0</id>
    <updated>2005-07-02T08:52:52+00:00</updated>
    <author><name>Dandylan</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;L'origine de bloconyme est-elle la rencontre de bloc anonyme ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le Gradus, le dictionnaire des Procédés Littéraires, on trouve une citation de Michaux qui indique l'origine psychique du procédé :&lt;br /&gt;
Certains aliénés pour qui il est des impressions....s'imposant sans contrôle, abordant la conscience avec impétuosité et &amp;quot;ensemble&amp;quot;....font par nécessité intérieure, un mot nouveau....Ainsi, une malade se dit constamment &amp;quot;pénétroversée&amp;quot;, c'est-à-dire pénétrée en même temps que traversée.&lt;br /&gt;
Connaissance par les gouffres. HENRI MICHAUX&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il arrive même au néologisme d'entrer dans la langue ! Exemple : calfeutrer vient de calfater + feutre !!&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
</feed>