<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
  
  <title type="html">Le Garde-mots - Hendiadyn  - Commentaires</title>
  <subtitle type="html">J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi.</subtitle>
  <link href="http://blog.legardemots.fr:82/feed/atom/comments/216871" rel="self" type="application/atom+xml"/>
  <link href="http://blog.legardemots.fr/" rel="alternate" type="text/html"
  title="J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi."/>
  <updated>2020-06-09T07:04:39+02:00</updated>
  <author>
    <name>Alain Horvilleur</name>
  </author>
  <id>urn:md5:1027</id>
  <generator uri="http://www.dotclear.net/">Dotclear</generator>
  
    
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6794560" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - le gardien" />
    <id>urn:md5:9bca2baa3ba13c698a8bc3eeba891ae7</id>
    <updated>2008-03-18T18:44:13+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Belle contribution. Bonsoir Vulcania et bon retour sur le Garde-mots.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - vulcania</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6794549" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - vulcania" />
    <id>urn:md5:41bcc0123dc48fc2e3d9ded4f94ba77f</id>
    <updated>2008-03-18T18:37:20+01:00</updated>
    <author><name>vulcania</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;il y a des mots qui ont label vie et d'autres qui se font disséquer ,
psychanalyser...&lt;br /&gt;
Hendiadys, mot d'érudit&lt;br /&gt;
pourrait être aussi nom de fleur ou de baptême?&lt;br /&gt;
et Hendiadyn, sa soeur, son sosie&lt;br /&gt;
dînerait en crêpe de Chine&lt;br /&gt;
dans un synopsis d'Anna Thème.&lt;br /&gt;
Bonne soirée à tous, j'ai du plaisir à retrouver le Garde-mots.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - ver00</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6787951" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - ver00" />
    <id>urn:md5:3ec753853e0c225780d89420961c5d2f</id>
    <updated>2008-03-17T22:14:16+01:00</updated>
    <author><name>ver00</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Celui du Nord.Il est étonnant,bien plus malin qu'il en a l'air,je suis
contente qu'il soit un peu réhabilité par le film de Dany Boon.La connerie est
le bouclier crypté de l'intelligence;les gas du Nord sont des sots malins.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6787660" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - le gardien" />
    <id>urn:md5:4ab0a550823e32b3833be957a15124b4</id>
    <updated>2008-03-17T20:13:21+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Quel patois ?&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - ver00</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6787579" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - ver00" />
    <id>urn:md5:c2186169ef9d99981f23a9e936f7afa9</id>
    <updated>2008-03-17T19:19:14+01:00</updated>
    <author><name>ver00</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Une rectification,les qveux sont des veaux en patois non des vaches.Je
continue dans le déchiffrage des lettres;vaux,valeur.Ce que je veux montre ce
que je vaux.Que celà ne rebute pas le gardien,ce sont des associations
d'idées,qui n'en sont pas dépourvues.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6778514" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - le gardien" />
    <id>urn:md5:ed80fe35bc264ceb8ebbde31307c37a4</id>
    <updated>2008-03-16T20:51:31+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;&amp;quot;Anamorphème&amp;quot; est un &lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2006/08/13/Mot-valise&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;mot-valise&lt;/a&gt;.
Bienvenue sur le Garde-mots.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - Gany</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6777621" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - Gany" />
    <id>urn:md5:0e7c24dba4ebb43a01d6ce3b5d290056</id>
    <updated>2008-03-16T18:09:00+01:00</updated>
    <author><name>Gany</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Sentir les roses et le parfum / Sentir le parfum des roses.&lt;br /&gt;
Pour ma part, je le prendrais plus comme une &amp;quot;anamorphème&amp;quot; (un petit mélange
que j'affecte : &lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2005/04/22/57-anamoprhose&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;anamorphose&lt;/a&gt; /
&lt;a href=&quot;http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/morpheme/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;morphème&lt;/a&gt;!!
=o)) qu'une Schizophrénie.&lt;br /&gt;
Une transformation adjectivale en son substantif... ça me fait penser à l'école
primaire, où tout le monde sait que les enfants n'aiment pas les adjectifs !!
Hahaha!&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - untel</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6773565" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - untel" />
    <id>urn:md5:282206a0bbca80258a3a79187c0f9f11</id>
    <updated>2008-03-16T07:48:55+01:00</updated>
    <author><name>untel</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Lundi, à Dun, l'Inde y a daims.&lt;br /&gt;
(C'est n'importe quoi! Ces nains portent, cois)&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - ver00</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6770270" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - ver00" />
    <id>urn:md5:afb044566e65c42e76a2708372d43b7f</id>
    <updated>2008-03-16T01:02:33+01:00</updated>
    <author><name>ver00</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Je sais que le rapport avec l'y n'est pas immédiat.Mais c'est une ligne qui
se dédouble,l'y.Ou 2 directions qui se rejoignent,c'est tiré par les voeux,les
tifs,les jveux,les chveux,les qveux,les vaches en patois quoi.Pas si difficile
à suivre que ça,pour les connaisseurs.&lt;br /&gt;
Bonne nuit.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - Daniel</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6765329" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - Daniel" />
    <id>urn:md5:58de6c09aa412e8244967d88c5053ac2</id>
    <updated>2008-03-15T15:03:37+01:00</updated>
    <author><name>Daniel</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Tandis que les hôtesses d'Air India dînent, par le hublot je contemple
l'Inde et ses splendeurs.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - Daniel</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6763242" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - Daniel" />
    <id>urn:md5:6d72e2919e3595afe4a88cd85fd9a29f</id>
    <updated>2008-03-15T12:29:34+01:00</updated>
    <author><name>Daniel</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Ah! découvrir l'Engadine et le romanche...&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - DINOleGREC</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6763063" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - DINOleGREC" />
    <id>urn:md5:401f14ae1a0425e4844208320c3f3ed0</id>
    <updated>2008-03-15T12:04:52+01:00</updated>
    <author><name>DINOleGREC</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;C'est la présentation (ou la configuration) et l'orthographe &lt;a href=&quot;http://littre.reverso.net/dictionnaire-francais/definition/%C3%A9rasmien,_ienne/28682&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
érasmienne&lt;/a&gt; du mot qui est bizarre. En principe, il s'agit de trois mots
séparés. Écrit en grec, c'est déjà un peu mieux (à mon avis): έν διά δυοίν (la
prononciation actuelle est: enne,dia,dyinne)&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - untel</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6760942" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - untel" />
    <id>urn:md5:ae84e37fbc36cbafd2b1fe16df6e0cf4</id>
    <updated>2008-03-15T07:23:46+01:00</updated>
    <author><name>untel</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;En effet (en nez fait), pas très joli ! Que ce soit en &amp;quot;&lt;a href=&quot;http://www.cnrtl.fr/definition/dia&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;dia&lt;/a&gt;&amp;quot; d'Ain comme en &amp;quot;dia&amp;quot; d'Ys.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6756289" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - le gardien" />
    <id>urn:md5:c76757a7f84ab967ea0d70190c245255</id>
    <updated>2008-03-14T23:14:53+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Dans le billet c'est &amp;quot;sa croix et son tombeau&amp;quot;.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Hendiadyn - jide</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2008/03/05/Hendiadyn#c6751913" rel="alternate" type="text/html"
    title="Hendiadyn - jide" />
    <id>urn:md5:ff6d37701d241c2c7743647dfdcbb135</id>
    <updated>2008-03-14T17:51:47+01:00</updated>
    <author><name>jide</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;D'accord avec Joël , l'hendiadys est déjà plus harmonieux ...de même pour la
patère !!! il a fallu que je &amp;quot;remonte&amp;quot; à l'Antiquité pour me la creuser
;-)))&lt;br /&gt;
Et puis aussi ...j'ai eu beaucoup de mal à prendre Baudelaire en flagrant délit
d'hendiadys...Etait-il vraiment pratiquant ? Néanmoins , dans le premier (!!)
poème des Fleurs du Mal ( Bénédiction) ne pourrait-on voir un hendiadys par
pléonasme ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Je sais que la douleur est la noblesse unique&lt;br /&gt;
Où ne mordront jamais LA TERRE ET LES ENFERS&amp;quot;&lt;br /&gt;
Excuse mon ton chagrin , je le reconnais , l'enfer sur la terre aujourd'hui
pour moi ...Promis , je reviendrai commenter aussi lorsque mon ciel sera plus
serein ;-)))&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
</feed>