<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
  
  <title type="html">Le Garde-mots - Coruscant  - Commentaires</title>
  <subtitle type="html">J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi.</subtitle>
  <link href="http://blog.legardemots.fr:82/feed/atom/comments/94228" rel="self" type="application/atom+xml"/>
  <link href="http://blog.legardemots.fr/" rel="alternate" type="text/html"
  title="J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi."/>
  <updated>2020-06-09T07:04:39+02:00</updated>
  <author>
    <name>Alain Horvilleur</name>
  </author>
  <id>urn:md5:1027</id>
  <generator uri="http://www.dotclear.net/">Dotclear</generator>
  
    
    
    <entry>
    <title>Coruscant - Christian jannone</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c9735877" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - Christian jannone" />
    <id>urn:md5:fb1c01ab353c920d623ea32df785ff40</id>
    <updated>2012-04-17T12:58:02+02:00</updated>
    <author><name>Christian jannone</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;L'auteur le plus audacieux dans le style coruscant fut la poétesse
parnassienne &lt;a href=&quot;http://www.editionsdelabatjour.com/pages/Le_dossier_AuroreMarie_de_SaintAubain-6109196.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
Aurore-Marie de Saint-Aubain&lt;/a&gt; (1863-1894). Dans son roman le Trottin (1890)
au chapitre XIII, à propos de ses collections de mannequins de fillettes de
cire, vêtues à l'ancienne, on lit : &amp;quot;Cela procurait l'illusion d'ensemble de
poupées pourrissantes de trois-quatre siècles, avec çà et là une touche, une
nuance fœtale attardée, horrible, de momies d'enfants gaufrées, et gainées dans
un vernis préservateur altéré et craquelé de tableautin antique, tel un vieux
cuir de Russie.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c9305314" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - le gardien" />
    <id>urn:md5:d6aa12e801c949a8a8b533929a6368eb</id>
    <updated>2011-08-15T17:38:07+02:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Le mot n'est pas dans les dictionnaires mais ce &lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2005/07/17/296-neologisme&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;néologisme&lt;/a&gt; semble &lt;a href=&quot;http://www.google.com/search?tbm=bks&amp;amp;tbo=1&amp;amp;hl=fr&amp;amp;q=coruscance&amp;amp;btnG=#q=coruscance&amp;amp;hl=fr&amp;amp;tbo=1&amp;amp;tbs=bkv:a&amp;amp;tbm=bks&amp;amp;ei=bjxJTv_pLcKx8QOl-_CaBg&amp;amp;sa=N&amp;amp;bav=on.2,or.r_gc.r_pw.&amp;amp;fp=a37706ca3e32eba&amp;amp;biw=1680&amp;amp;bih=834&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
utilisé&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - Atys</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c9305179" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - Atys" />
    <id>urn:md5:96ed1caf763857a6a81ca7acb75175b0</id>
    <updated>2011-08-15T14:33:20+02:00</updated>
    <author><name>Atys</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Bonjour, j'ai rencontré au cours d'une lecture la forme &amp;quot;coruscance&amp;quot; (&amp;quot;la
coruscance de l'écriture d'un pamphlet&amp;quot;) : est-ce une mauvaise dérivation
depuis l'adjectif qui a conduit l'auteur à forger ce substantif ou bien est-il
attesté ailleurs ? Merci de votre réponse .&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - traces</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c823086" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - traces" />
    <id>urn:md5:679e2ecf2b82bcbe29517e0ded08ec49</id>
    <updated>2007-04-12T12:55:20+02:00</updated>
    <author><name>traces</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Chorus quand? Chorus pas...&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c813109" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - le gardien" />
    <id>urn:md5:dc770d4bc5cfff0780320b27c6d50913</id>
    <updated>2007-04-09T17:51:11+02:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;C'est passionnant cette initiation aux secrets de la coruscation. Merci.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - ex-libraire</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c813061" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - ex-libraire" />
    <id>urn:md5:69c2a6965607e1f8792ed5c97ecce9bc</id>
    <updated>2007-04-09T17:37:37+02:00</updated>
    <author><name>ex-libraire</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Huysmans emploie coruscation (du latin &lt;em&gt;coruscatio&lt;/em&gt;, éclat; de
&lt;em&gt;coruscare&lt;/em&gt;, briller) N.f.Eclat vif et soudain: la coruscation d'un
météore. Aussi: Eclat fugitif que jette l'argent pendant la &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Coupellation&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;coupellation&lt;/a&gt; ( opération ayant
pour objet de séparer les métaux contenus dans l'argent ou l'or) au moment où
il passe de l'état liquide à l'état solide.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - Outis</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c810630" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - Outis" />
    <id>urn:md5:2b062ace67e51cc44894b3eaaf25f0c9</id>
    <updated>2007-04-09T11:43:29+02:00</updated>
    <author><name>Outis</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;À noter que le verbe latin _corusco_ ne signifie « briller,
étinceler » que quand il s'agit des astres ou de l'éclair. Le sens général
est « s'entrechoquer » (cime des arbres) ou « cosser » pour
des animaux qui se heurtent de la tête.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'aime bien l'idée de mots qui se cossent dans le style coruscant …&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Coruscant - foth</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2007/04/03/Coruscant#c810467" rel="alternate" type="text/html"
    title="Coruscant - foth" />
    <id>urn:md5:65a3a393d0ad478fe1085a0713e02aef</id>
    <updated>2007-04-09T11:01:27+02:00</updated>
    <author><name>foth</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;il ya aussi la &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Coruscant&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;planète
fictive&lt;/a&gt; ...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[Le gardien : je connaissais son existence mais, n'étant pas un spécialiste
de la G.D.E., je me suis abstenu. Merci de ce complément.]&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
</feed>