<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="fr">
  
  <title type="html">Le Garde-mots - Tag - Corneille  - Commentaires</title>
  <subtitle type="html">J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi.</subtitle>
  <link href="http://blog.legardemots.fr:82/feed/tag/Corneille/atom/comments" rel="self" type="application/atom+xml"/>
  <link href="http://blog.legardemots.fr/" rel="alternate" type="text/html"
  title="J'ai un garde-mots comme d'autres ont un garde-manger. Pour les mots et le fromage c'est mieux qu'un réfrigérateur.
Les nouveaux billets sont affichés le lundi et le vendredi."/>
  <updated>2020-06-09T07:04:39+02:00</updated>
  <author>
    <name>Alain Horvilleur</name>
  </author>
  <id>urn:md5:1027</id>
  <generator uri="http://www.dotclear.net/">Dotclear</generator>
  
    
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9663649" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - le gardien" />
    <id>urn:md5:d12959365939ad4037bc72f40a888317</id>
    <updated>2012-03-13T05:31:34+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;La palingénésie c'est le retour à la vie. Je pense que vous confondez avec
le &lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2005/11/15/435-palindrome&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;palindrome&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - vinstella</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9663105" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - vinstella" />
    <id>urn:md5:299d7f4f3f6fd6bf72a792626a8b2d84</id>
    <updated>2012-03-13T00:17:10+01:00</updated>
    <author><name>vinstella</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Je connaissais la stichomythie car elle m'a toujours rappelé un échange, en
improvisation et en vers avec le même nombre de pieds, entre deux personnes qui
sont, bien souvent, des poètes. Cela s'appelle &amp;quot;u chiam'e rispondi&amp;quot; et ça se
passe en Corse.&lt;br /&gt;
Je ne connaissais pas l'antilabe.&lt;br /&gt;
Est-ce que quelqu'un connait la palingénésie ? J'avais découvert ce mot dans
une pièce de de Jean Giraudoux ?&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - clémentine</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9650880" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - clémentine" />
    <id>urn:md5:866a1bdb526fb2be3eff3c9de80dffbc</id>
    <updated>2012-03-07T02:25:16+01:00</updated>
    <author><name>clémentine</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Eh bien à moi la définition de l'antilabe m'a bien servie. Un &amp;quot;mot pareil&amp;quot;
comme la stichomythie, c'est bien parce qu'il est rare qu'on peut l'apprécier!
Mais bon, ce n'est réservé qu'aux gens pédants hein.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9412488" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - le gardien" />
    <id>urn:md5:6b3d744d51f5694e857d36db571f9cfc</id>
    <updated>2011-10-17T09:52:52+02:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Non. L'&lt;em&gt;antilabe&lt;/em&gt; est un échange vif, proche de la stichomythie,
certes, mais dans lequel les vers sont saucissonnés. &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Antilabe&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Wikipedia&lt;/a&gt; donne un exemple tiré du
Cid (de Normandie : comme chacun sait Corneille est né à Rouen). Bon
appétit.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - Evariste Galois</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9412396" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - Evariste Galois" />
    <id>urn:md5:f6d069d6d182a9e0e786722b3a31c9e1</id>
    <updated>2011-10-17T09:24:44+02:00</updated>
    <author><name>Evariste Galois</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Euuuhhh... ce n'est pas une antilabe lorsqu'on fait des échanges vifs?&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Stichomythie - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2011/04/21/Stichomythie#c9412360" rel="alternate" type="text/html"
    title="Stichomythie - le gardien" />
    <id>urn:md5:3fa21f12d6b9ff5943eb12ca736dd402</id>
    <updated>2011-10-17T08:56:51+02:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Je lis, je me promène sur Internet, je note, je rédige. C'est un mot savant
utilisé par les gens qui s'intéressent à l'art dramatique.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - le gardien</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c8749050" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - le gardien" />
    <id>urn:md5:ecbc572ae161d46c76a75dff383c771c</id>
    <updated>2009-12-23T08:07:14+01:00</updated>
    <author><name>le gardien</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Vous avez raison. Décidément ce jour là j'avais la tête en l'air. Une
&lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/19/146-apocope&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;apocope&lt;/a&gt; est bien la coupure de la
fin d'un mot et l'&lt;a href=&quot;http://blog.legardemots.fr/post/2005/04/13/38-apherese&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;aphérèse&lt;/a&gt; au début
d'un mot. Je viens de corriger.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - veto29</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c8749044" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - veto29" />
    <id>urn:md5:11c73e45c5e8bb7bb2142529cd64fd73</id>
    <updated>2009-12-23T07:09:51+01:00</updated>
    <author><name>veto29</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;bonjour&lt;br /&gt;
encor (pour encore) ne serait-il pas plutôt une apocope?&lt;br /&gt;
core serait l'aphérèse&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - Le garde-mots</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c37193" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - Le garde-mots" />
    <id>urn:md5:dfacf71106c1ca54b9dd8605e08050fb</id>
    <updated>2006-03-02T23:43:17+00:00</updated>
    <author><name>Le garde-mots</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Effectivement. Merci d'avoir repéré mon erreur. Je corrige.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - Michael</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c37189" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - Michael" />
    <id>urn:md5:a9de5aa77cce6b781a19b05efe999289</id>
    <updated>2006-03-02T23:07:34+00:00</updated>
    <author><name>Michael</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;erreur dans la reponse 5 ci-dessus: il s'agit d'une piece de Corneille (Horace) plutot que de Racine. Allez.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - Le garde-mots</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c36372" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - Le garde-mots" />
    <id>urn:md5:6f7d2c29daafcb500d1b8c89d5cd6f2c</id>
    <updated>2005-12-28T15:03:24+00:00</updated>
    <author><name>Le garde-mots</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Voici les principales figures de styles :&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;&amp;quot;Rome, ...&amp;quot; est une &lt;em&gt;apostrophe&lt;/em&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;La répétition de &amp;quot;Rome, ...&amp;quot; plusieurs fois, est une
&lt;em&gt;anaphore&lt;/em&gt;.&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;Les souhaits de malheur constituent une &lt;em&gt;imprécation&lt;/em&gt; (le mot
s'utilise ici avec la connotation &amp;quot;figure de style&amp;quot;).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;quot;encor&amp;quot; pour &amp;quot;encore&amp;quot; est une &lt;em&gt;apocope&lt;/em&gt; (retranchement de la lettre
finale).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;quot;Ton bras&amp;quot; (pour dire &amp;quot;toi&amp;quot;) est une &lt;em&gt;métonymie&lt;/em&gt; (on prend la partie
pour le tout).&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;&amp;quot;Et de ses propres mains ...&amp;quot; : &lt;em&gt;personnification&lt;/em&gt; (Corneille fait
de la ville un personnage).&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - 123131</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c36371" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - 123131" />
    <id>urn:md5:d08819f582325e258c690a3ec75a01cb</id>
    <updated>2005-12-28T14:27:39+00:00</updated>
    <author><name>123131</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;Quelles sont les figures de style employées ds cette tirade, si quelqu'un sait qu'il parle !!!!&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - Le garde-mots</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c34432" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - Le garde-mots" />
    <id>urn:md5:73ac40a905764d164718e8fb9ab1ea19</id>
    <updated>2005-06-15T08:53:04+00:00</updated>
    <author><name>Le garde-mots</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;PILHES = véritable orthographe.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
    
    <entry>
    <title>Imprécateur - foth</title>
    <link href="http://blog.legardemots.fr/post/2005/06/15/141-imprecateur#c34431" rel="alternate" type="text/html"
    title="Imprécateur - foth" />
    <id>urn:md5:b5d4e9208facdf2bf7fe9bd3fda041f7</id>
    <updated>2005-06-15T08:25:20+00:00</updated>
    <author><name>foth</name></author>
    <content type="html">&lt;p&gt;je pense à Réné Victor PHILES qui a écrit dans les années 80 un roman
&amp;quot;L'imprécateur&amp;quot; décrivant le monde froid des multinationales et leur emprise
croissante sur la société.&lt;/p&gt;</content>
  </entry>
      
</feed>