L'origine de bloconyme est-elle la rencontre de bloc anonyme ?
Dans le Gradus, le dictionnaire des Procédés Littéraires, on trouve une citation de Michaux qui indique l'origine psychique du procédé :
Certains aliénés pour qui il est des impressions....s'imposant sans contrôle, abordant la conscience avec impétuosité et "ensemble"....font par nécessité intérieure, un mot nouveau....Ainsi, une malade se dit constamment "pénétroversée", c'est-à-dire pénétrée en même temps que traversée.
Connaissance par les gouffres. HENRI MICHAUX
Il arrive même au néologisme d'entrer dans la langue ! Exemple : calfeutrer vient de calfater + feutre !!
accumonceler, pour accumuler et amonceler, et bigloucher, pour bigler et loucher, sont-ce des bloconymes ?
ces collages verbaux viennent quelque fois d'expressions enfantines dont les auteurs mélangent, ou "empatouillent" des mots.
3.
Le samedi 2 juillet 2005, 10:26 par Le garde-mots
Il y a un mot joual, l'argot montréalais, qui m'enchante: Enfirouaper
:
"Fam. embrouiller, emberlificoter qqn pour le tromper, le rouler. => duper,
enjôler, entortiller, séduire. Se faire enfirouaper par un vendeur. =>
berner, jouer ; fam. pogner ; très fam. fourrer."
L'origine de ce mot expliqué par l'auteur dramatique Michel Tremblay
est une francisation de deux mots anglais
fur: foururre
wrapper: emballer, enpaqueter
Commentaires
L'origine de bloconyme est-elle la rencontre de bloc anonyme ?
Dans le Gradus, le dictionnaire des Procédés Littéraires, on trouve une citation de Michaux qui indique l'origine psychique du procédé :
Certains aliénés pour qui il est des impressions....s'imposant sans contrôle, abordant la conscience avec impétuosité et "ensemble"....font par nécessité intérieure, un mot nouveau....Ainsi, une malade se dit constamment "pénétroversée", c'est-à-dire pénétrée en même temps que traversée.
Connaissance par les gouffres. HENRI MICHAUX
Il arrive même au néologisme d'entrer dans la langue ! Exemple : calfeutrer vient de calfater + feutre !!
accumonceler, pour accumuler et amonceler, et bigloucher, pour bigler et loucher, sont-ce des bloconymes ?
ces collages verbaux viennent quelque fois d'expressions enfantines dont les auteurs mélangent, ou "empatouillent" des mots.
Merci Dan.
Garnetot: oui, c'en sont [et dalida].
Il y a un mot joual, l'argot montréalais, qui m'enchante: Enfirouaper :
"Fam. embrouiller, emberlificoter qqn pour le tromper, le rouler. => duper, enjôler, entortiller, séduire. Se faire enfirouaper par un vendeur. => berner, jouer ; fam. pogner ; très fam. fourrer."
L'origine de ce mot expliqué par l'auteur dramatique Michel Tremblay est une francisation de deux mots anglais
fur: foururre
wrapper: emballer, enpaqueter
C'est splendifique et éboustouriflant !