Tabellion
Par le gardien le jeudi 13 avril 2006, 00:00 - Singumots - Lien permanent
Le mot ne s’emploie plus que par plaisanterie :
À propos, j'ai fait tout ce voyage accosté d'un brave notaire de province qui a son officine dans je ne sais plus quelle petite ville du midi (...). Aucune conversation possible, bien entendu. Ce digne tabellion sent le papier timbré comme le lapin de clapier sent le chou.
Victor Hugo, Le Rhin. Lettres à un ami, 1842.
L'Almanach 2010 du Garde-mots]
Commentaires
Totor méprise-t-il cet homme parce qu'il est un tabellion ou bien du fait qu'il est un non-parisien ?
En l'occurrence, il faudrait tirer les choses au clerc ... pardon ... au clair.
Moi aussi, je l'appelle Totor. On a été à l'école ensemble.
Moi-même, j'ai eu un professeur de français qui semblait bien le connaître ... Comme le monde est petit !
"Le calembour est la fiente de l'esprit qui vole." C'est bien du même Totor, il me semble.
Le calembour est la fiente de l'esprit qui vole. Le lazzi tombe n'importe où ; et l'esprit, après la ponte d'une bêtise, s'enfonce dans l'azur. Une tache blanchâtre qui s'aplatit sur le rocher n'empêche pas le condor de planer. Loin de moi l'insulte au calembour ! Je l'honore dans la proportion de ses mérites ; rien de plus. Tout ce qu'il y a de plus auguste, de plus sublime et de plus charmant dans l'humanité, et peut-être hors de l'humanité, a fait des jeux de mots. Jésus-Christ a fait un calembour sur saint Pierre, Moïse sur Isaac, Eschyle sur Polynice, Cléopâtre sur Octave. Et notez que ce calembour de Cléopâtre a précédé la bataille d'Actium, et que, sans lui, personne ne se souviendrait de la ville de Toryne, nom grec qui signifie cuiller à pot.
Je suis fort impressionné de cet à propos, cher Alain!
J'avoue n'en saisir que la référence à Saint-Pierre. Encore que "Pierre... et sur cette pierre...église" ça marche peut-être en latin ou en français, mais en araméen, le calembour est probablement plus subtile.
Mais j'apprécie la métaphore de notre Totor national qui n'est pas dénuée d'humour.
Merci Alain pour Tabellion. Ca va me permettre de tirer les choses au clair.
Merci pour ce travail d'érudition et le ton de ce blog, une mine d'or pour quelqu'un comme moi qui considére le Français comme une langue étrangère.
Je découvre ton site. Comme tu poses les bonnes questions, j'ajoute ton site dans mes liens. Dès que j'ai un peu de temps. Je retourne chez toi.