Le Garde-mots

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

dimanche 1 janvier 2012

Bonne année

*

© Alain Horvilleur         

Lire la suite...

dimanche 25 décembre 2011

Noël

Père Noël guitare

Lire la suite...

vendredi 23 décembre 2011

Trait d'union

Logo RTU
 Retrouvez-moi le mardi 3 janvier à 17 h 30 sur RTU (Radio Trait d'union, FM 89.8). Je parlerai de mes mots dans une nouvelle émission intitulée Carton rouge et... Carte blanche animée par Pierre-Alain et Marie Gourion. Vous pourrez m'entendre en direct sur Internet.

Lire la suite...

lundi 19 décembre 2011

Les mots doux

Les mots doux
Les mots d’où qu’ils viennent

Les mots doux
Les mots douloureux

On les aime
On les maltraite

Ils sont notre vin
Notre soif

Les mots fiers
Les mots sans fin

Les mots doux
Les mots interdits

Les mots doux
Les mots douloureux

Les mots
Les mots
Les mots dits

Les mots divins

vendredi 16 décembre 2011

Coquefredouille

Ydel_Coquefredouille

Merci au dessinateur Ydel pour cette illustration de circonstance. Pour afficher l'ensemble de ses contributions au Garde-mots cliquez sur l'image. Bientôt on ne dira plus "un dessin d'humour" mais "un Ydel".

Lire la suite...

lundi 12 décembre 2011

Glossopètre

Glossopètre

Dent de requin fossile. Du grec glôssa, langue et petra, pierre, car, du fait de leur forme, on a longtemps cru que les glossopètres étaient des langues de serpent pétrifiées tombées du ciel pendant les éclipses de lune. Par analogie elles étaient considérées comme un antidote contre les venins de serpent. Pline l’Ancien en parle : « La glossopètre, semblable à la langue de l'homme, ne s'engendre point, dit-on, dans la terre, mais tombe du ciel pendant les éclipses de lune ; elle est nécessaire à la sélenomancie ; mais nous avons été rendus incrédules par la vanité d'une promesse comme celle-ci, à savoir que cette pierre fait cesser les vents. » (Pline l'ancien Tome second, livre XXXVII). Fabio Colonna démontra dans son De glossopetris dissertatio publié en 1616 que les glossopètres étaient des dents de requin. Synonymes : dents de lamie (requin de l’Atlantique Nord), langue de pierre, langue pétrifiée, lingua melitensis (mot à mot : langue de Melita, c'est-à-dire Malte), pierre de langue, pierre de saint Paul.

Lire la suite...

vendredi 9 décembre 2011

Pluriel

Forme grammaticale des mots qui indiquent un nombre d'objets supérieur à l'unité. De plurier, en usage du XIIIe au XVIIIe siècle (sur le même mode que singulier), lui-même du latin pluralis, multiple. Exemples :

Lire la suite...

lundi 5 décembre 2011

Pas question

Pas question d'être Dieu
Philosophe ou voleur

De jeter sa raison en pâture
Aux esprits

Tout juste d'être garçon d'étage
Pour maison ouverte

Une heure
En toute liberté

Un mois
Avec panache


Un an
Par procuration

Toute la vie
Sans retour


Coursier
des traditions

Livreur de paysages

A la rigueur
Poète

Il suffit que le ciel
E
ntrouvre ses étoiles

vendredi 2 décembre 2011

Stylistique

Discipline qui a pour objet l’ensemble des procédés littéraires utilisés dans une langue. Elle analyse le style propre à chaque auteur, c’est-à-dire l’ensemble des traits expressifs qui permettent de l’identifier et d’éclairer ses textes, les moyens qu’il met en œuvre pour traduire ses pensées, ses sentiments, sensations, émotions ou ceux de ses personnages et produire un effet sur ses lecteurs. Du latin stilus, poinçon de fer ou d’os servant à écrire sur les tablettes de cire. Synonymes et mots voisins : écriture, facture, griffe, langue, manière, patte, phraséologie, plume, terminologie, ton, touche, tournure.

Lire la suite...

lundi 28 novembre 2011

Coulisse

Rideau Daumier

Honoré Daumier. Le trou du rideau.

L'acteur - On voit bien qu'il fait chaud... trois spectateurs dans la salle... faut-il commencer ? Le directeur - Et encore un des trois est le vendeur d'entractes... faites lever le rideau tout de suite avant qu'il ne sorte !!

Partie d'un théâtre située sur les côtés et en arrière de la scène, non visible depuis la salle. Lieu, caché par les décors où se tiennent les acteurs avant d'entrer en scène. Étymologie : il s’agit d’une métonymie dérivée du sens de « pièce de décoration qu’on fait avancer ou reculer lors des changements de scène ». On emploie généralement le mot au pluriel.

Lire la suite...

- page 2 de 127 -